-
1 río perdido
Flußschwinden; Flußversickerung -
2 río
Fluß; Strom* -
3 fondo
'fɔnđom1) Tiefe f, Grund m, Boden men el fondo — eigentlich, im Grunde genommen
sin fondo — bodenlos, grundlos
2) (fig) Hintergrund m3)fondos pl — ECO Fonds m, Mittel pl
fondos de inversión — ECO Investmentfonds pl
sustantivo masculinotocar fondo [embarcación] auf Grund laufen3. [parte de atrás] hinterer Teil5. [segundo plano, de obra literaria] Hintergrund der7. [lo más íntimo]————————fondos sustantivo masculino plural————————a fondo locución adverbial————————a fondo locución adjetiva————————en el fondo locución adverbial————————bajos fondos sustantivo masculino pluralfondofondo ['foDC489F9Dn̩DC489F9Ddo]num1num (de un cajón) Boden masculino; (del río) Grund masculino; (de un valle) Sohle femenino; los bajos fondos die Unterwelt; en el fondo de su corazón im Grunde seines/ihres Herzens; tratar un tema a fondo ein Thema gründlich behandeln; en este asunto hay mar de fondo an dieser Sache ist etwas faul; tocar fondo economía den Tiefstand erreichennum2num (de un edificio) Tiefe femenino; al fondo del pasillo am Ende des Ganges; mi habitación está al fondo de la casa mein Zimmer liegt auf der Hinterseite des Hausesnum3num (lo esencial) Kern masculino; artículo de fondo Leitartikel masculino; en el fondo eigentlich; ir al fondo de un asunto einer Sache auf den Grund gehen; hay un fondo de verdad en lo que dices in deinen Worten steckt ein Körnchen Wahrheitnum4num (índole) Wesen neutro, Natur femenino; persona de buen fondo gutherziger Mensch; tiene un buen fondo in ihm/ihr steckt ein guter Kernnum7num deporte Ausdauer femenino; corredor de fondo Langstreckenläufer masculino; esquiador de fondo Langläufer masculinonum8num finanzas, política Fonds masculino; Fondo Europeo de Desarrollo Europäischer Entwicklungsfonds; Fondo Monetario Internacional Internationaler Währungsfonds; Fondo Social Europeo Europäischer Sozialfondsnum9num plural (medios) Mittel neutro plural; fondos públicos Staatspapiere neutro plural; cheque sin fondos ungedeckter Schecknum11num (contenido) Gehalt masculino; su carta tiene un fondo amargo sein/ihr Brief hat einen bitteren Unterton
См. также в других словарях:
Rio Perdido — (Fortuna,Коста Рика) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: 4 Kms al Sur de San Bern … Каталог отелей
Río Arazas — Saltar a navegación, búsqueda Río Arazas Cola de Caballo del Arazas en el Circo de Soaso. País que atraviesa … Wikipedia Español
Perdido River — Perdido (fleuve) Perdido ((en) Perdido River) Caractéristiques Longueur 100 km … Wikipédia en Français
Río Sinú — Saltar a navegación, búsqueda Río Sinú Ciudad de Montería vista desde la ribera izquierda del río Sinú País que atraviesa … Wikipedia Español
Río Cinca — Pequeño salto de agua del Cinca en su curso alto, en el Valle de Pineta, a poca distancia de su nacimiento. País que atraviesa … Wikipedia Español
Río Ara (Huesca) — Saltar a navegación, búsqueda Río Ara Puente románico sobre el Ara en San Nicolás de Bujaruelo. País que atraviesa … Wikipedia Español
perdido — perdido, da adjetivo 1. (ser / estar) Uso/registro: coloquial. Pragmática: intensificador. Que tiene una cualidad en grado extremo: Ésa está loca perdida. No te enteras de nada, eres tonto perdido. sustantivo masculino,f. 1 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Río Cabriales — Saltar a navegación, búsqueda Río Cabriales … Wikipedia Español
Río John Day — Saltar a navegación, búsqueda Río John Day (John Day River) … Wikipedia Español
Río Aguarico — Saltar a navegación, búsqueda Río Aguarico Puente colgante peatonal construido artesanalmente sobre el río Aguarico País que atrav … Wikipedia Español
Rio Grande (fleuve) — Río Grande (fleuve) Pour les articles homonymes, voir Rio Grande. Río Grande (Rio Bravo) Rio Grande dans le Big Bend National Park … Wikipédia en Français